Volendo entro il prossimo marzo pubblicare il primo Vocabolario Giancascisi volevo invitarmi ad accrescere il numero dei vocaboli già inseriti nella sezione suggerita.
Nei prossimi giorni trovere sul sito http://www.joppologiancaxio.eu una prima bozza del vocabolario.
all'anonimo Andrea Camilleri volevo dire che mi piacerebbe avere altri nuovi contributi da pubblicare con i precedenti in un unico documento.
grazie a tutti e a presto.
47 commenti:
non penso si possa pubblicare un vocabolario giancascisi,poichè tantissime parole sono di uso comune nei paesi viciniori,comunque questo il mio contributo: REGULI, che significa MESTRUAZIONI.-
reguli o anche marchisi
è la prima volta che sento questo vocabolo. e ho verificato che nel mondo femminile è un termine molto in uso. "hai i reguli."
non so se il seguente vocabolo è stato pubblicato:ABBRIVIRARI,che significa abbeverare riferito agli animali.
Una volta Quando si comprava una mula o una giumenta si guardavano tante cose,:i denti per vedere il numero degli anni,se aveva vizi,se era mansueta mettendo le mani in mezzo alle cosce degli animali stessi,e poi si cercava di far tossire l'animale,così facendo si sentiva se era BONSA se aveva U BONSI',che significa se era ammalata di polmoni ed aveva la bronchite cronica.-
La briglia che si mette ai cavalli in gergo giancascese si chiama:CAPISTRU.
Galoppare CON UN CAVALLO : DARI DI LEVU
RUTUNEDRU:Museruola che veniva attaccata in bocca al capretto per non dargli la possibilità di mangiare il latte,poichè doveva essere munto.
LANCEDRA:si tratta di una brocca in terracotta di dimensioni più piccole.
GARRUSU:omosessuale
"CARRIARI" trasportare
A.C
trivulu di casa e spassu du vanedda!
è un detto che sento spesso dire dalle moglie ai mariti a cui piace la piazza più che la casa. è proprio così?
"ALLATTARI" imbiancare, non fari confondere con la parola italiana allattare, cioè dare di tetta ai neonati, che in Joppolese dicesi "addrattari"
A.C
si iungeru:un conza lemmi e un catina cruna.cioè due cretinoidi.
Si cchiu minchia di lerba cavalera:sei più cretino di un'erba inutile.-
Si cchiu minchia di lerba cavalera:sei più cretino di un'erba inutile.-
Un detto giancascisi:tempu e malu tempu un dura tuttu u tempu.che siginfica???? arrispunni VICE'
Un detto giancascisi:si iungeru a padedra spunnata e l'ogliu fitusu:significa si sono messi assieme la padella rotta e l'olio puzzolente:che frittura verrà????
un'altro contributo a questo famoso vacabolario giancascisi:QUATALARISI. Vicè usà chi significa???? prova ad indovinare-
Un detto giancascisi:tempu e malu tempu un dura tuttu u tempu.che siginfica????
Bel tempo e cattivo tempo (nel senso meteorologico) non dura tutto il tempo. Nel senso astronomico.
"SI IUNGERU TANU E TURIDDRU, UNU TIRA E L'ANTRU AMMUTTA"
"U SIGNURI T'ACCUMPAGNA CU NA VIRGA E CU NA STANGA"
"ACQUA DAVANTI E VENTU DARRE"
a.c
GUAGLIARDU:FAI IN FRETTA,SBRIGATI
SI IUNGERU UN MINGHIUNI E UN OMU RANNI,TRADOTTO SIGNIFICA:DUE CRETINI
LORDU che significa scorco
SU NE' MERDA E CACATA DI CANI
FICIRU U GRUPPU COMU I CANI:CIOè SI SONO MESSI INSIEME IN MODO COSì STRETTO DA ACCOPPIARSI COME I CANI.
FISCINUSU:SPORCO
"N'GRASCIATU" : SPORCO ALL'INVEROSIMILE
A.C
"MARRUGGIU" manico di attrezzi (pale, picconi, zappe etc.etc.etc.)
sularu:solaio,tetto morto
catoio:vecchio magazzino
MENTRI LA PECURA PISCIA U LUPU SI FA LA STRATA.
SDISANURATU.:SIGNIFICA PRIVO DI ONORE
NZALANUTU = DORMIENTE
catoio:vecchio magazzino (anche, ma dev'essere sotto il livello della strada)
in italiano può essere un sininimo di cantina.
"GARGIA" guancia
NGUANTISIMU :a tempi antichi significava spirito maligno.c'era addirittura chi li vedeva in determinate case e chi prendeva botte di santa ragione.-
"MPUSSUNARI" seppellire
A.C
"SCASSAPAGLIARU" ladro da quattro soldi
"TABBUTU" cassa da morto
"abbrusciari" INCENDIARE
" ALLICCHITTATU" tirato a lucido, ben vestito
A.C
"ROSULI" = geloni
A.C
fini a schifiu
fini a schifiu
Bonjour, j ai lu ces quelques phrases et je pense que la plupart sont des " dictons " " detto " que l'on trouve dans toutes les langues et le reste ce sont des paroles " siciliennes "
Cest ce que je pense ... ciao de France
Ciao. Mi dispiace per il mio italiano, sto iniziando a studiarlo. Per favore aiutatemi. Sono sposato con italiani. i primi tre mesi tutto era bello, ma ora mio marito mi fa uno schiavo! Egli non age permesso di socializzare con i miei amici, non lasciare l'appartamento! rende la cucina e la pulizia tutti i giorni. Ho cercato di spiegargli che anche io, e la gente vuole avere tempo libero. Mi e` stato consigliato qui http://www.touquetventes.com/home/ come e` spiegato. ma non e` cambiato nulla dopo che! mi aiuti per favore meet up spiegare a mio marito che anche io sono un uomo!
Ciao. Mi dispiace per il mio italiano, sto iniziando a studiarlo. Per favore aiutatemi. Sono sposato con italiani. i primi tre mesi tutto age bello, ma ora mio marito mi fa uno schiavo! Egli non age permesso di socializzare con i miei amici, non lasciare l'appartamento! rende la cucina e la pulizia tutti i giorni. Ho cercato di spiegargli che anche io, e la gente vuole avere pulse libero. Mi e` stato consigliato qui http://www.touquetventes.com/home/ be stricken e` spiegato. ma non e` cambiato nulla dopo che! mi aiuti per favore into spiegare a mio marito che anche io sono un uomo!
ACQUAZZINA - RUGIADA
A.C
Fini' a bombola
si dice quando non ci sono piu' soldi da spendere.
chi si schiacciatu!
Kappa Dicisti?
Posta un commento